Kolumbien Kolumbien was soll man sagen-
wir haben viel erlebt in diesen Tagen.
An der Karibikkueste heisse Rythmen, bunt und laut,
das war uns nach Belize schon vertraut.
Doch kaum bewegt man sich in das Innere des Landes
ist man schwupp die wupp in der region de los Andes.
2 Nullen dahinter von 1 auf 2 und von 2 auf 3,
die Kaelte ist auf jeden Fall dabei.
Zum Glueck gibts Decken, Kaminfeuer und heissen Tee
und wahnsinns Ausblicke von oben - ja mei is des schee.
Und ueberall Indigenas in bunter Tracht,
die Schoenheit des Landes entfaltet sich in voller Pracht.
Und in Kolumbien reisen wir auch nicht mehr allein,
wir bekamen deutsche Begleitung, ja das ist fein.
die Kirsten mit Bruno und Marc auf ihren Motos,
also nicht wundern ueber fremde Gesichter auf unseren Fotos.
;-)
Blick auf Cartagena /
amazing view on Cartagena
Alter Stadteingang Cartagena /
Entrance to cartagenas historical town
cute right?
nett gell in den Gaessli
hui, nett uuund farbenfroh
hui, cute and colourful
Cartagena
erwischt / got him
bizzeli metallisch / just a little metal
ziiiieh! puuuull!
Taganga - Kolumbianische Karibikkueste /
carebbean side of Columbia
Taganga
Taganga
Vitamiiiiiiiiine und ehrlich alles ausm Hochland /
Vitamins, from all around here
die Andennehmen allmaehlich Form an /
going south - 1st view on the Andes
Barichara - kleines Bergdorf im Landesinneren
Barichara - small village in the mountains of Columbia
Barichara
Barichara
und mal wieder ein Kirchli diesmal in Barichara /
and another church this time in Barichara
Juan Curi Waterfall
laed ein zum baden / time for a bath
Villa de Leyva une ein Campground fuer uns allein /
a whole campround for ourselves
Villa de Leyva Kollonialstil pur /
pure collonial Style
Villa de Leyva aus der anderen Ecke /
out of the other angle
mein Bruder auf dem Weg in die
Dorfkneipe am Machu Picchu /
my Bruder (brother) on the way to the dorfkneipe (villagepub) at Machu Pichu
Villa de Leyva
Marktwaiber / farmers marked
aussichtspunk / mirador Villa de Leyva
keine 50km vor Bogota und wir mal wieder allein / Embalse Neusa /
not even 50 ks away from Bogota and again alone
nur ein kleinn weng irreal / Embalse Neusa / just a little unreal
Catedral del Sal Zipaquira
wohl einer der besseren Plaetze fuer ein Death Metal Konzert -
Catedral del Sal Zipaquira /
one of the better places for a deathmetal concert
Bogota aus den verbotenen Strassen /
forbidden paths
Plaza Bolivar Bogota
und was glaubt Ihr wie uns die Izilops anguckten /
why do ya think the Police stopped right next to us
Manizales und unser Zelt oder Badeyimmer Heisse Quellen /
somewhere on the top of the "hill" our tent
and a bathroom called Hot Springs
Manizales
taegliches Strassenbild
daily streetpicture
Salento - Dorf im Kolonialstil
Salento, die Nachtbarschaft der Riiiiesenpalmen /
Salento, the neightborhood of the monsterpalms
Herr Kolibri - Mr Kolibri
der Wurzl beim huepfen... /
u u aaaaaaaah
und der Wurzl beim Wurzeln /
roooooooots
auf die blauen Berge wandern wir...
higher and higher
Breitnauer , Alexandra , Bine , i ,Kirsten ,
Bruno an der Camera und Marc versteckt
Was ist hier falsch / whats wrong here
Also irgendwas stimmt hier nit /
something is not right here
man sagt sie waeren bis zu 60m hoch /
they say these palms are up to 60m high
eine gestohlene Seele / a stolen soul
Pferdezahnputzlektion auf Glottertaelerisch /
G-Valleyanische toothbrush session
cruising
knapp 4000m , nearly 4000m
Hoehlengraeber Tierradentro
cave tombs Tierradentro
und keiner weiss warum und weshalb /
and nobody knows why
ist das / isn t
nicht / that
unglauberlich / unbeliveable
Bruno und der Schimmelstier
Bruno and the mouldy bull
beinahe 300km DRECK Matsch
aufm Weg zum Purace National Park /
on the way to National Parc Purace
Puschlhaarbaum / Puschelhairtree
unser kleines Haeuschen im Purace National Park /
refuge in Purace National Parc
auf der Suche nach 4 Europaeern / searching for 4 europeans
und da wurdens noch mehr!!
even more!!
nice to meet you Ingrid & Branko!
Kaiserschmarrn mit Brombeermarmelade auf kolumbianisch /
special Columbian pancakes
Laguna de la Cocha
El Puerto - a bissl Schweiz in Kolumbien
El Puerto - little bit of Suiss in Columbia
nein , nicht Sedrun / No its not switzerland
und immer schoen tunken! Tradition muss bewahrt werden
just dunk it! keep the tradition
Schnee in Sicht
snow ahoy
Kathedrale und Wallfahrtsort Las Lajas
cathedral Las Lajas